Saltar al contenido

La lengua, esa gran desconocida

Etimologías, gramática, vocabulario, ortografía y muchas más cosas relacionadas con la lengua

  • Inicio
    • Lengua española
      • Etimología de expresiones
      • Etimología de palabras
      • Ortografía española
      • Redacción en español
      • Léxico español
    • Llengua catalana
      • Etimologia d’expressions en català
      • Ortografia catalana
    • Lengua alemana
      • Vocabulario alemán
    • Lengua inglesa
      • Proficiency (CPE)
      • Gramática inglesa
    • Traducción Audiovisual

Donde, dónde, adonde/a donde, adónde/a dónde: diferencias de uso

Donde: Adverbio relativo de lugar que introduce oraciones subordinadas (con o sin antecedente). Indica quietud y estatismo (“en el lugar…

adonde, donde, Ortografía

“Inefable”: definición y etimología

¿Qué significa “inefable”? Según la RAE, es un adjetivo que indica que algo “no se puede explicar con palabras”. El…

definiciones, Etimología de palabras, inefable

Etimología de “cesárea” (“C-section”)

Nunca me había planteado de dónde viene la palabra “cesárea” (en inglés, Caesarean section), y casi todos los recursos que he…

C

“To be a basket case”: ser un caso perdido

Esta expresión la utilizamos en inglés cuando nos referimos a una situación que ya no tiene solución. Ejemplo: The economy of…

“El desorden que dejas”, Carlos Montero

Hoy me gustaría recomendaros un libro que he disfrutado este verano, y que ha pasado a encabezar mi lista de…

¿Por qué llaman “pavos” a los dólares y “pasta” al dinero?

Este fin de semana he visto tantas películas que he perdido la cuenta, y me he dado cuenta que jamás…

P

Etimología de “bisiesto”

Significado El año bisiesto es el año que tiene un día más que el común, añadido al mes de febrero.…

B, Bisiesto

Reglas para una buena subtitulación

A. DURACIÓN DEL SUBTÍTULO Si el subtítulo tiene: ·menos de 17 caracteres (2 o 3 palabras): 1-1’5 segundos de duración.…

Proficiency (CPE) #2-Phrasal Verbs

Aquí os dejo unos phrasal verbs muy útiles. Los recojo en este documento: 2-PHRASAL VERBS

Proficiency (CPE) #1-IDIOMS

He decidido abrir un canal de YouTube para el blog (La lengua, esa gran desconocida) y ya podéis ver el…

Navegación de entradas

Entradas antiguas

Facebook

La lengua, esa gran desconocida

BÚSQUEDA

Entradas recientes

  • Donde, dónde, adonde/a donde, adónde/a dónde: diferencias de uso
  • “Inefable”: definición y etimología
  • Etimología de “cesárea” (“C-section”)
  • “To be a basket case”: ser un caso perdido
  • “El desorden que dejas”, Carlos Montero

Categorías

  • Léxico español (3)
  • Lengua alemana (9)
    • Vocabulario alemán (9)
  • Lengua española (36)
    • Etimología de expresiones (17)
    • Etimología de palabras (10)
    • Libros (1)
    • Ortografía española (4)
  • Lengua inglesa (5)
    • Gramática inglesa (2)
    • Proficiency (2)
  • Llengua catalana (2)
    • Etimologia d'expressions en català (1)
    • Ortografia catalana (1)
  • Redacción en español (5)
  • Sin categoría (11)
  • Traducción (1)
  • Traducción Audiovisual (1)

Etiquetas

A adonde Alimentación B Bendecir y maldecir Bisiesto C Cargos Consejos sobre traducción Càrrecs Decálogo de la redacción definiciones donde Dorar la píldora Dudas ortográficas E Etimologia d'expressions Etimología de expresiones Etimología de palabras Expresiones negativas Expresiones restrictivas Gineco H Hogar Incisos inefable Inversión L M Majúscules Mayúsculas Medios de comunicación Minúsculas Minúscules N Ortografía P Proceso del doblaje Psico Párrafos Question tag Redundancias Sentimientos Sobrenoms Solecismos T Tiempo libre Trabajo Tractaments protocol·laris Tratamientos Turismo y transporte Títulos V Vocabulario alemán

Correo electrónico:

etimologiaexpresiones @outlook.es

Visitas

  • 87.882 visitas
Blog de WordPress.com.
Privacidad & Cookies: este sitio usa cookies. Al continuar usando este sitio, estás de acuerdo con su uso. Para saber más, incluyendo como controlar las cookies, mira aquí: Política de Cookies.
Cancelar

 
Cargando comentarios...
Comentario
    ×